-
1 rudern
1. vi (h, s)грести; мор. идти на вёслах; перен. размахивать руками ( при ходьбе)um die Wette rudern — состязаться в гребле; грести наперегонкиda kommt er durch den Saal gerudert — разг. вон он идёт по залу, размахивая руками2. vtdas Boot ans andere Ufer rudern — направить лодку к противоположному берегу -
2 ballant
1. adj ( fém - ballante)aller [marcher] les bras ballants — размахивать руками при ходьбе, ходить, размахивая руками2. m1) качание2) мор. слабина ( троса) -
3 herumschlenkern
die Arme herumschlenkern — размахивать руками ( при ходьбе) -
4 beim Gehen mit den Armen pendeln
предл.Универсальный немецко-русский словарь > beim Gehen mit den Armen pendeln
-
5 beim Gehen mit den Armen rudern
предл.Универсальный немецко-русский словарь > beim Gehen mit den Armen rudern
-
6 die Arme herumschlenkern
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Arme herumschlenkern
-
7 dondolare
качать, раскачивать, махать* * *гл.1) общ. качать, (+A) раскачивать2) перен. обманывать, подшучивать (над+I) -
8 rudern
vi (h): beim Gehen mit den Armen rudern при ходьбе размахивать руками.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > rudern
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский